– Ia te uită ce scrie aici: „Şi totuşi, chiar şi cu aceste caracteristici deranjante care dovedesc că-şi merită din plin eticheta de hard SF, romanul lui Greg Bear te acaparează total…”
Matilda se întrerupe şi-mi aruncă o privire nedumerită pe deasupra ochelarilor:
– Oare-nţeleg bine? Vrea să spună că, pentru a-şi „merita din plin eticheta de hard SF”, un roman trebuie să aibă „caracteristici deranjante”…?!
[…] Ia te uită! […]
ApreciazăApreciază
Amu depinde și ce-o fi ăla „hard SF”… 🙄 Criticii ăștia și exprimarea lor voit și prețios alambicată… 👿
ApreciazăApreciat de 1 persoană
😆
http://en.wikipedia.org/wiki/Hard_SF
sau
http://ro.wikipedia.org/wiki/%C8%98tiin%C8%9Bifico-fantastic_tare (traducerea asta, cu „tare” şi „moale”, e… tare! :evil:)
Da’ poate pentru autoarea recenziei o fi însemnând altceva (Matilda recunoaşte că asta nu i-a trecut prin cap :P), … cine ştie?
ApreciazăApreciază
Grea și complicată limba asta a noastră!
ApreciazăApreciat de 1 persoană
Cam aşa ceva! 🙂
ApreciazăApreciază