– După ce m-am documentat – ro.wikipedia şi băieţii isteţi care traduc din wikipedia mamă să trăiască! – ţin să-ţi pun o întrebare, zice Matilda, adresându-mi un zâmbet frumos, mefistofelic. Cum îţi place ştiinţifico-fantasticul? Tare sau moale? Sau îl preferi jumări?
Motto:
"The bitterest tears shed over graves are for words left unsaid and deeds left undone."
Harriet Beecher Stowe
Articol nou pe renăscutul blog vechi
- Prin filtrul gândirii 30 septembrie 2016
PERSONAJELE IMAGINARE
— Mariana Ceroniacev - POVESTITOAREA
— Matilda – mătuşă dinspre mamă a povestioarei
— Cristina (Tina sau Tăntăloaica) – mătuşă dinspre mamă a povestioarei
— Gaga – sora bunicii povestitoarei
— Letiţia – fiica mezină a povestitoarei
— Daniela – fiica cea mare a povestitoarei
— Matei – soţul povestitoarei (rătăcitor)
— Marius – amantul/soţul Matildei
— Mitrea - motanul negru al Letiţiei
CONŢINUTUL AMBIGUU:
TOT CONŢINUT AMBIGUU:
8 martie apel armonie bani bere binele tuturor blogalinitiative blogosferă bloguri Bookblog caleidoscop copii fără etichete Crăiasa Zăpezii culoare cursuri intensive câini cărţi datorii dorinţe Dragobete dragoste Eon facebook faceri de bine familie flori fotografii fotolii directoriale fundal furturi Greg Egan hard SF hoţi indiferenţă Joan D. Vinge jocuri jurizare lenjerii de pat mesaje subliminale mofturi monumente mărţişoare organigramă pete plagieri planuri de viitor plăţi preferinţe culinare pupincurisme pupături putere păstrare recompense replică rezolvări ridicol ro.wikipedia romane răbdare răspunsuri salvaţi copiii sat savoarea tehnologiei schimbare somn SuperBlog 2013 susţinere telefon The Snow Queen traduceri troglodiţi Valentine's Day vise întrebări ştiinţifico-fantasticCONŢINUTUL AMBIGUU ARHIVAT:
SFÂRŞITUL NEDEFINIT

Articole recente
Cele mai apreciate articole:
Comentarii recente
![]() | Leapșă blogosferică… la Ana are mere |
Mariana la Ana are mere | |
Carmen Pricop la Ana are mere | |
Matilda la Ana are mere | |
Mariana la Ana are mere | |
Suzana la Ana are mere | |
Mariana la Ana are mere |
Pruncia blogului
Alătură-te celorlalți 169 de abonați.
Clubul celor 12 cuvinte
- Abisuri
- Almanahe
- Blogul Citei
- Blogul cu poezele
- Cartim blog
- Cioburi de Chihlimbar
- ComiCultural
- Dictatura Justiţiei
- Floarea de Loldilal
- Gară pentru doi
- hodie mihi cras tibi
- Idei Înghesuite
- La bulivar
- psi-words
- Scorpio
- TiberiuOrasanu's Blog
- Un blog de poveste – fantezii Obor
- Verojurnal
- Veronicisme
- Veronicisme & Veronicisme
- Verovers
- vor urma şi altele, lista e în lucru – între timp uitaţi-vă pe-aici
Lecturi plăcute
- Arte@Zinnaida
- Între vis şi realitate
- Cartim
- Diana Alzner
- Gară pentru noi
- Gară pentru noi
- Genunchiul Lumii
- Iubesc viaţa
- Ketherius & Cudi
- Lecturi povestite pe scurt
- Mirela Pete
- Moshul SF
- Nono
- Stefana Czeller
- Stropi de suflet
- Vienela's Vieneland
- vor urma şi altele, lista e în lucru – între timp uitaţi-vă pe-aici
jumări, mamă matildă! 😀
ApreciazăApreciază
Transmit, transmit! 😀
ApreciazăApreciază
[…] Întrebarea Matildei […]
ApreciazăApreciază
mie cred ca-mi place tare. adica cu senzatii tari. macar acolo sa imi permit, ca altfel sunt cam fricoasa :))
ApreciazăApreciază
Te înţeleg :), dar „ştiinţifico-fantastic tare”, traducerea idioată (după părerea Matildei) a termenului „hard SF”, nu înseamnă texte SF bogate în senzaţii tari, ci texte unde accentul cade pe aspectele ştiinţifice şi tehnice (care nu apar doar ca decor, ci intervin în acţiune), ţinând cont, cu acurateţe, de cunoştinţele actuale din aceste domenii.
ApreciazăApreciază