Strâmbături

Matilda (citind ce-a scris, cică nu gratuit, ci motivat, carevasăzică la maaare supărare pe incultura la putere [nu numai] în minunata lume virtuală a blogurilor, unde fiecare gând are nevoie de litere când se înscrie la cuvânt):

De la şcoală aţi chiulit,
De false friends n-aţi auzit…
De-aia practicaţi azi sporturi,
Iarna, prin cele resorturi,
Iară vara aveţi parte
De vacanţe prin resoarte.

Tanti Tina (strâmbându-se la Matida): Facem pariu că-n următoarea ediţie a DEX-ului, ca şi-n a DOOM-ului, numitul resort o să-şi adauge noul sens, atribuit de sancta majoritate, plimbată sau nu prin staţiuni de fiţe?

Matilda (strâmbându-se la tanti Tina): Nu facem. „Din greşeală în greşeală spre victoria finală” e deviza oricărei limbii vii. Numai aşa poate fiinţa… Nu-i nicio filozofie… Şi totuşi nu-mi vine să stau în contemplare, cu mâinile-n sân, când văd prostia şi incultura luându-ne în stăpânire în progresie geometrică, dacă nu chiar logaritmică! E pandemie. O provocare pe care mi-e greu să o ignor, şi iată-mă sărind la beregata morilor de vânt

Baba Gaga (trezindu-se brusc din moţăială, săltându-se uşor de pe fotoliul ei preferat şi strâmbându-se, revoltată, la tot soborul): N-am tras niciun vânt!

Daniela (râzând mânzeşte): Nu-i timpul pierdut!

Letiţia (strâmbându-se la Daniela): Pierdut trei ceasuri consecutive. Solicit căutare minuţioasă, fără efecte secundare. Găsitorului recompensă cu administrare pe cale orală, în conformitate cu orarul barului de vizavi.

Daniela (strâmbându-se la Letiţia): Ceasurile alea fură de mână?

Letiţia (strâmbându-se la Daniela): Hoţia nu-i de resortul nostru.

Matilda (strâmbându-se la Letiţia): Cât despre resortul nostru, mă întreb, după cum sper c-aţi dedus, care va fi pluralul în cazul noului său sens, de momentan tristă faimă, dar adoptat fără doar şi poate de noul DEX & noul DOOM: resorturi sau resoarte?

Tanti Tina (strâmbându-se la Matilda): Resorts, sis! Victoria aia finală din deviza limbii noastre vii va fi deplina sa aneantizare, prin adopţia tacită a unei engleze moderat stâlcite drept limbă naţională.

Letiţia: (strâmbându-se la Matilda şi la tanti Tina): Mă tem că voi două o să vă aneantizaţi înainte de asta, dar o să aplic la un curs de spiritism şi o să mă focusez asupra comunicării cu tot ce-a răposat în stadiul de old hag! No offence.



  • Dacă nu vă sunt cunoscute personajele, trageţi cu ochiul în coloana din dreapta.
  • Am împrumutat poza cu resort din pixabay.com, via corectura.ro.

4 comentarii

  1. Vad ca subiectul chiar te-a inspirat si la duzina! Personajele sunt tare simpatice. Si mi-am adus aminte ca l-am abandonat pe Calmy…
    Mi-ai adus aminte de o carte de gramatica scoasa de Academie. Am vrut sa am o astfel de carte, ceea ce aveam mi se parea cam subtire! 🙂 Era sigilata asa ca nu am putut sa ma uit, ca altfel nu o luam. Doua volume cu gramatica limbii romane, pentru care am avut senzatia ca mai trebuie sa cumpar vreo doua dictionare de neologisme. Pentru orice subiect, oricat de simplu iti pierdeai circa si ceva ca sa-l descoperi! Parca era un roman fluviu… Ingineria din mine s-a rasucit si am dat-o mai departe la un anticariat, ca sa intre pe mainile unor specialisti. 🙂

    Multa inspiratie si o saptamana frumoasa sa aveti cu totii! ❤

    Apreciat de 1 persoană

    1. Ca să vezi, şi eu mi-am adus ieri aminte de bietul Calmy, abandonat de atâta vreme… 🙂
      Şi tot inginerie e şi în mine. 😀
      Dar pentru treaba cu resortul nu e nevoie de gramatică, trebuie doar să-ţi ştii bine limba maternă. Sau să-ţi suplineşti lacunele uitându-te în DEX şi într-un dicţionar englez-român (şi ambele există online, se pot accesa gratuit).

      O săptămână frumoasă, inspiraţie şi numai bine îţi dorim – cu drag – şi noi, toate personajele blogului! 🙂 ❤

      Apreciază

  2. Limba română care o iubim și care o omorâm cu succesuri incomensurabile și fără măsură nu se răscoală de indignare, nu amuțește de rușine, ci se lasă supusă de majoritate. Din păcate…
    Dar să știi că și engleza aceasta invadatoare suferă la fel sub oprimarea vorbitorilor ei nativi care mulți dintre ei nu știe să scrie corect și habar n-are de diferența între quiet și quite, their , there și they’re, your și you’re, affect și effect etc…
    Poate că s-o reinventa școala ca să ne salveze pe toți de la aneantizare.
    P.S. Iartă-mi exprimarea, te rog! 🙂

    Apreciat de 1 persoană

    1. Da, am mai auzit că şi engleza are de suferit.
      Bina a zis cine a zis că pericolul cel mai mare nu e încălzirea globală, ci tâmpirea globală! 😀

      Apreciat de 2 persoane

Părerea ta contează, o aştept cu interes!

Acest site folosește Akismet pentru a reduce spamul. Află cum sunt procesate datele comentariilor tale.